いちごを外国語で言うだけで、いつもの名前が少しだけおしゃれに、そしてぐっと可愛く見えることがあります。
でも実際は「どの言語が可愛いのか」「読み方はどう書けばいいのか」「屋号やSNS名にしたら被らないのか」で迷いやすいですよね。
そこでこの記事では、いちごの外国語を読み方の目安つきで20個まとめて、ネーミングに落とし込むコツまで一緒に紹介します。
単語を眺めているうちに、あなたの世界観にぴったりの“ときめく一語”がきっと見つかります。
| あなたの悩み | この記事での解決 |
|---|---|
| かわいい外国語のいちごが知りたいです。 | 定番から文字映えまで、20個を一覧で紹介します。 |
| ネーミングにどう使えばいいか分からないです。 | 「いちご+ひとこと」のテンプレで作り方を解説します。 |
| 被りにくい名前にしたいです。 | 周辺語や組み合わせ例で差別化のコツを紹介します。 |
この記事でわかること
- いちごの外国語20選と、読み方の目安です。
- かわいい言葉の選び方のコツです。
- 「いちご+ひとこと」で名前にするテンプレです。
- SNS名・屋号に使える組み合わせ例です。

かわいい外国語の「いちご」はこう選ぶと失敗しない
先に結論:かわいさは「音」「文字」「連想」で決まる
いちごの外国語は、同じ意味でも言語によって雰囲気がまったく変わります。
まず覚えておきたいのは、かわいさは「音のやさしさ」「文字の見た目」「連想できる世界観」の3つで決まりやすいことです。
音が丸い言葉は、聞いた瞬間にふんわりした印象が残ります。
文字が可愛い言葉は、SNSのユーザー名やロゴで「見た目の強さ」が出ます。
連想が甘くて幸せな方向に寄る言葉は、プロフィール文やショップのコンセプトに馴染みます。
逆に「発音が難しすぎる」「長すぎて覚えにくい」「見慣れない記号が多い」と、可愛さ以前に使いづらくなりがちです。
この記事では、そういった“つまずき”を避けつつ、ネーミングにそのまま使える候補をまとめます。
ネーミングで“使いやすい”言葉の条件(短さ・読みやすさ・覚えやすさ)
名前に使うなら、かわいいだけでなく「使いやすさ」も大切です。
目安としては、カタカナで5〜8文字くらいに収まると覚えやすいです。
次に、読んだ人が一回で読めるかをチェックします。
たとえば「小さいャュョが連続する」「促音が多い」「伸ばし棒が何個も続く」と、可愛くても入力が面倒になります。
さらに、意味が“いちご”だと一目で伝わるかも大事です。
作品紹介文で説明できるなら問題ありませんが、ユーザー名だけで勝負するなら伝わりやすい言葉が安心です。
このあと紹介する読み方は、あくまで日本語での目安として用意しました。
会話で正確に通したい場合は、音声や辞書で発音を確認するとより安心です。
迷ったらここから:人気&定番の候補をまず押さえる
迷ったときは、定番の言語から選ぶと失敗しにくいです。
理由は、見た人が「外国語っぽい」と気づきやすく、読みも想像しやすいからです。
とくにフランス語やスペイン語は、甘くて可愛い響きになりやすい傾向があります。
一方で、あえて文字映えを狙うなら中国語やアラビア語のような「見た目が強い」言語もおすすめです。
あなたが目指す雰囲気が「ふんわり」なのか「おしゃれ」なのか「個性派」なのかで、ベストな候補は変わります。
次の一覧で、用途別に選びやすいように整理していきます。

いちごの外国語20選(読み方つき)かわいい候補を一覧で紹介
定番でかわいい:英語・フランス語・スペイン語・イタリア語・韓国語
まずは、見た人が理解しやすい「定番どころ」を押さえます。
定番は被りやすい反面、語感が安定していてロゴにも馴染みます。
ここでは、定番も“かわいく見せる”工夫として、後半のネーミング術で組み合わせ例も出します。
響きがやわらかい:ポルトガル語・オランダ語・スウェーデン語・ロシア語など
次に、通っぽいのに言いにくすぎない「響き重視」の候補です。
少しだけ珍しい言語を混ぜると、同じ“いちご系ネーム”でも被りにくくなります。
ふんわり系の作家名やサブブランド名にも向いています。
文字が映える:中国語・アラビア語・タイ語など(SNS映え重視)
見た目で惹きつけたいなら、非ラテン文字の強さが効きます。
アイコンやヘッダーに入れたときに、文字そのものがデザインになります。
読めない人にも「かわいい記号みたい」と感じてもらえるのが魅力です。
| 言語 | 表記 | 読み(目安) | かわいいポイント | おすすめ用途 |
|---|---|---|---|---|
| 英語 | strawberry | ストロベリー | 王道で甘いイメージが強いです。 | 商品名やメニュー名に万能です。 |
| フランス語 | fraise | フレーズ | 短くて上品な響きが出ます。 | 屋号やロゴに映えます。 |
| スペイン語 | fresa | フレサ | 軽い音でキュートにまとまります。 | SNS名やシリーズ名に向きます。 |
| イタリア語 | fragola | フラゴラ | 語尾が丸くて可愛く聞こえます。 | ブランド名に“おしゃれ感”が出ます。 |
| ドイツ語 | Erdbeere | エアトベーレ | ちょっと硬めで個性が出ます。 | クール系や北欧系デザインに合います。 |
| ポルトガル語 | morango | モランゴ | 響きがやさしく覚えやすいです。 | 作家名やサブブランドにおすすめです。 |
| オランダ語 | aardbei | アールトバイ | 珍しさがありつつ短めです。 | 被りにくいSNS名に向きます。 |
| スウェーデン語 | jordgubbe | ヨードグッベ | 北欧っぽい空気感が出ます。 | ナチュラル系ショップ名に合います。 |
| ロシア語 | клубника | クラブニーカ | 音のリズムが可愛く残ります。 | キャラ名やシリーズ名におすすめです。 |
| 中国語 | 草莓 | ツァオメイ | 文字が可愛くデザイン性も高いです。 | ロゴやパッケージに映えます。 |
| 韓国語 | 딸기 | タルギ | 短くて呼びやすく、音も可愛いです。 | 推し活アカやサブ垢名に人気です。 |
| ベトナム語 | dâu tây | ザウ タイ | やわらかい雰囲気で上品です。 | ハンドメイドの屋号に合います。 |
| インドネシア語 | stroberi | ストロベリ | 英語に近く親しみやすいです。 | 海外っぽさを軽く足したいときに便利です。 |
| タイ語 | สตรอเบอร์รี | ストロベリー | 文字がデザインみたいで映えます。 | ロゴのワンポイントに強いです。 |
| アラビア語 | فراولة | ファラウラ | 曲線の文字が可愛く見えます。 | デザイン重視のブランドに合います。 |
| トルコ語 | çilek | チレク | 短くてキュッとした可愛さです。 | 短いIDやサブネームに向きます。 |
| ギリシャ語 | φράουλα | フラウラ | 文字も音も“ふんわり”寄りです。 | 世界観重視の屋号におすすめです。 |
| ポーランド語 | truskawka | トゥルスカフカ | 言い切りが可愛く個性的です。 | 覚えてもらえる作家名に向きます。 |
| フィンランド語 | mansikka | マンシッカ | 語感が丸くて可愛さが出ます。 | 北欧テイストの店名に合います。 |
| チェコ語 | jahoda | ヤホダ | 短くて素朴な可愛さです。 | ミニマルなロゴに向きます。 |
カタカナ読みは“名づけ用の目安”として使うのがいちばん安心です。
完璧な発音にこだわりすぎるより、「あなたの作品の雰囲気に合うか」を優先してOKです。
「いちご+ひとこと」で一気にかわいくするネーミング術
そのまま使える型:〔形容詞+いちご〕〔いちご+スイーツ〕〔いちご+色〕
単語だけでも可愛いのですが、ひとこと足すと一気に“名前っぽく”なります。
いちばん簡単なのは、形容詞を足す方法です。
たとえば「Sweet」「Petit」「Rouge」みたいな短い言葉は、どの言語のいちごにも合わせやすいです。
次におすすめなのが、スイーツ名を足す方法です。
MacaronやMilk、Creamのように意味が伝わる単語を添えると、食べ物系の世界観が一気に強くなります。
そして“色”を足すと、可愛さが視覚的に想像しやすくなります。
ピンクや赤を連想させる言葉を添えると、ロゴの配色まで決めやすくなります。
| 型 | 作り方 | 例 | 雰囲気 |
|---|---|---|---|
| 形容詞+いちご | 短い形容詞を前に置きます。 | Petit Fraise / Sweet Ttalgi | ふんわり可愛いです。 |
| いちご+スイーツ | お菓子や飲み物を後ろに置きます。 | Fresa Milk / Fragola Cream | おいしそう系です。 |
| いちご+色 | 色の単語を足して世界観を固定します。 | Fraise Rose / Morango Rouge | ロゴ映えします。 |
ポイントは、欲張って詰め込みすぎないことです。
可愛い要素は多いほど良さそうに見えますが、名前は短いほど覚えてもらえます。
被りにくくする工夫:略し方・言語ミックス・語尾の整え方
定番ワードは、どうしても似た名前が増えがちです。
そこで効くのが、少しだけズラす工夫です。
ひとつめは略し方で、たとえば「Strawberry」を「Berry」に寄せる方法です。
ふたつめは言語ミックスで、いちごは外国語にして、形容詞は英語にするなどの混ぜ方です。
みっつめは語尾を整える工夫で、最後の音を「a」「i」など丸い音で終わらせると可愛くまとまりやすいです。
ただし、混ぜすぎると意味が伝わりにくくなるので、2単語くらいで止めるのが無難です。
読みやすさ最優先:カタカナ表記のコツ(長すぎ回避)
日本語のネーミングでは、読みやすさが“かわいさ”に直結します。
カタカナにするときは、長音や小文字を増やしすぎないようにします。
たとえば「スウェーデン語」のように長くなりがちなものは、見た目が重くなりやすいです。
そんなときは、表記は原語のままにして、読みは短いニックネームを別で用意すると使いやすいです。
プロフィール欄に「読み:◯◯」と添えるだけで、ぐっと親切になります。
あなたの作品がやさしい雰囲気なら、読む人にもやさしい名前がいちばんです。

ジャンル別:SNS名・屋号にそのまま使える組み合わせ例
ハンドメイド・アクセ・イラスト向け(ふんわり系)
ふんわり系は、柔らかい音と短い単語が相性抜群です。
特に「fraise」「morango」「mansikka」あたりは、文字も丸くて可愛くまとまりやすいです。
ここでは“そのまま置くだけで名前になる”ように、シンプルな組み合わせを紹介します。
カフェ・お菓子教室・焼き菓子ショップ向け(おいしそう系)
食べ物系は、甘さが想像できる単語を添えるのがコツです。
MilkやCream、Macaronなどの「見たことがある単語」を混ぜると、初見でも伝わります。
店名は読めないと機会損失になりやすいので、読める要素も残すと安心です。
推し活・サブ垢・ゲーム向け(短くて強い系)
短くて強い系は、2〜3音で言えるものが使いやすいです。
「딸기(タルギ)」や「çilek(チレク)」のように短い単語は、IDにも入れやすいです。
キュートさと覚えやすさを両立したい人におすすめです。
| ジャンル | 雰囲気 | そのまま使える例 | 向いている人 |
|---|---|---|---|
| ハンドメイド | ふんわり | Petit Fraise / Morango Lace / Mansikka Ribbon | やさしい世界観で統一したい人です。 |
| イラスト | ガーリー | Fresa Pink / 草莓 Diary / Fraise Bloom | アイコンとセットで可愛く見せたい人です。 |
| カフェ | おいしそう | Fraise Cream / Fragola Milk / Strawberry Bake | メニューや看板に載せたい人です。 |
| お菓子教室 | 上品 | Fraise Atelier / Fresa Sweets / Morango Kitchen | 大人かわいい路線が好きな人です。 |
| 推し活 | 短く強い | Ttalgi / Çilek / Jahoda | IDを短くまとめたい人です。 |
| ゲーム | 個性派 | Klubnika Noir / Erdbeere Mode / Jordgubbe | 被りにくい名前にしたい人です。 |
組み合わせ例は、あなたの活動ジャンルに合わせて“引き算”していくと完成度が上がります。
最初から完璧を目指すより、呼びやすいかを最優先に整えるのがコツです。
いちご周辺の“かわいい単語”も覚えるとネーミングが広がる
「木いちご」「野いちご」など、近い果物名で差がつく
いちごそのものが人気だからこそ、周辺ワードを使うと一気に被りにくくなります。
たとえばフランス語では、木いちごは「framboise(フランボワーズ)」が定番です。
いちごより少し大人っぽい雰囲気になりやすいので、アクセや香り系の世界観にも合います。
野いちごのニュアンスは「fraise des bois(フレーズ デ ボワ)」のように表現されることがあります。
“森のいちご”の連想が入るので、ナチュラルで物語っぽい雰囲気を出せます。
「いちごが好き」など短いフレーズはロゴにも相性◎
単語よりも、短いフレーズにすると一気にロゴっぽくなります。
フランス語なら「J’aime la fraise(ジェム ラ フレーズ)」で「いちごが好き」です。
もう少し気持ちを強めたいなら「J’adore la fraise(ジャドール ラ フレーズ)」で「大好き」です。
フレーズは長くしすぎないのがコツで、Tシャツやショップカードにも載せやすくなります。
文章は「かわいい言葉を言っている自分」を想像できるので、ファンづくりにも向いています。
海外のニュアンス注意:意図しない意味がないかチェック
外国語は、地域や文脈で別の意味を持つことがあります。
特にスラングやあだ名として使われるケースがあるので、心配なら一度だけ確認すると安心です。
確認の方法はシンプルで、単語を検索して「スラング」「俗語」などが出てこないか見るだけでも効果があります。
ネーミングは楽しい作業なので、安全確認は短時間でサッと済ませて、ワクワクに集中しましょう。

よくある質問(読み方・表記・商用利用)
カタカナ読みってどこまでOK?(目安とおすすめ対策)
名づけ目的なら、カタカナ読みは“だいたい伝わる目安”で十分です。
発音記号まで追いかけると難しくなりやすいので、まずは呼びやすさを優先してOKです。
ただし、海外の人に実際に読んでもらう可能性があるなら、ローマ字表記もセットにすると親切です。
たとえば「딸기」は、カタカナは「タルギ」でも、ローマ字に「ttalgi」を添えると検索もしやすいです。
作品名・屋号に使うときの注意点(商標チェックの考え方)
作品名や屋号は、すでに似た名前が使われていることがあります。
大切なのは「絶対に大丈夫」と決めつけないで、一般的な範囲で確認する姿勢です。
まずは同業のSNSやショップで同名が多くないか見てみます。
次に、商標やドメインの取得予定がある場合は、公式の検索サービスで近い表記がないか確認すると安心です。
最終的に不安が残るときは、専門家に相談するのがいちばん確実です。
最後に:迷ったときの決め方(かわいさ優先/意味優先/覚えやすさ優先)
どうしても決めきれないときは、基準をひとつに絞るとスッと決まります。
かわいさ優先なら、音が丸いものを選びます。
意味優先なら、見た人が理解しやすい定番を選びます。
覚えやすさ優先なら、短くて入力しやすいものを選びます。
あなたの活動が続くほど、名前は“愛着”で育ちます。
まずは今日の気分で、いちばんときめく候補をひとつ選んでみてください。
まとめ
いちごの外国語は、音・文字・世界観のどこを重視するかで“かわいさ”の出方が変わります。
単語を選んだら、短い形容詞やスイーツ名を足すだけで、ネーミングとして一気に完成度が上がります。
迷ったら「呼びやすさ」と「覚えやすさ」を最優先にすると、長く愛される名前になりやすいです。
この記事のポイントをまとめます。
- かわいさは「音」「文字」「連想」の3つで決まりやすいです。
- 名づけ目的なら、カタカナ読みは目安でOKです。
- 定番は「伝わりやすさ」が強みです。
- 少し珍しい言語は「被りにくさ」が強みです。
- 文字映え狙いなら非ラテン文字が効果的です。
- 単語にひとこと足すと“名前っぽさ”が出ます。
- 組み合わせは2単語くらいが覚えやすいです。
- カフェ系は「Milk」「Cream」など意味が伝わる単語が便利です。
- 周辺語(木いちご・野いちご)を使うと差別化しやすいです。
- 商用で大きく使うなら、一般的な範囲で事前確認が安心です。
“かわいい外国語”は、正解がひとつではないからこそ楽しいです。
今日選んだ言葉が、あなたの作品やアカウントの雰囲気をそっと支えてくれて、見る人の気分まで甘くしてくれるかもしれません。
まずは呼びやすい候補をひとつ決めて、色やモチーフと一緒に育てていくつもりで、あなたらしい「いちごの名前」を作ってみてください。

